حدیث مبارکہ

0
مصنف :
موضوع :
 - 
جو شخص عصر کی ایک رکعت سورج ڈوبنے سے پہلے پہلے پڑھ سکا تو اس کی نماز ادا ہوگئی

حدثنا عبد العزيز بن عبد الله،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ قال حدثني إبراهيم،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ عن ابن شهاب،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ عن سالم بن عبد الله،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ عن أبيه،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ أنه أخبره أنه،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ إنما بقاؤكم فيما سلف قبلكم من الأمم كما بين صلاة العصر إلى غروب الشمس،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ أوتي أهل التوراة التوراة فعملوا حتى إذا انتصف النهار عجزوا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ فأعطوا قيراطا قيراطا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ثم أوتي أهل الإنجيل الإنجيل فعملوا إلى صلاة العصر،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ثم عجزوا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ فأعطوا قيراطا قيراطا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ثم أوتينا القرآن فعملنا إلى غروب الشمس،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ فأعطينا قيراطين قيراطين،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ فقال أهل الكتابين أى ربنا أعطيت هؤلاء قيراطين قيراطين،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وأعطيتنا قيراطا قيراطا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ ونحن كنا أكثر عملا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ قال قال الله عز وجل هل ظلمتكم من أجركم من شىء قالوا لا،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ قال فهو فضلي أوتيه من أشاء ‏"‏‏.‏

ہم سے عبدالعزیز بن عبداللہ اویسی نے بیان کیا، کہا مجھ سے ابراہیم بن سعد نے ابن شہاب سے، انہوں نے سالم بن عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے، انہوں نے اپنے باپ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے کہ انہوں نے رسول کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرما رہے تھے کہ تم سے پہلے کی امتوں کے مقابلہ میں تمہاری زندگی صرف اتنی ہے جتنا عصر سے سورج ڈوبنے تک کا وقت ہوتا ہے۔ توراۃ والوں کو توراۃ دی گئی۔ تو انھوں نے اس پر (صبح سے) عمل کیا۔ آدھے دن تک پھر وہ عاجز آ گئے، کام پورا نہ کر سکے، ان لوگوں کو ان کے عمل کا بدلہ ایک ایک قیراط دیا گیا۔ پھر انجیل والوں کو انجیل دی گئی، انھوں نے (آدھے دن سے) عصر تک اس پر عمل کیا، اور وہ بھی عاجز آ گئے۔ ان کو بھی ایک ایک قیراط ان کے عمل کا بدلہ دیا گیا۔ پھر (عصر کے وقت) ہم کو قرآن ملا۔ ہم نے اس پر سورج کے غروب ہونے تک عمل کیا (اور کام پورا کر دیا) ہمیں دو دو قیراط ثواب ملا۔ اس پر ان دونوں کتاب والوں نے کہا۔ اے ہمارے پروردگار! انہیں تو آپ نے دو دو قیراط دئیے اور ہمیں صرف ایک ایک قیراط۔ حالانکہ عمل ہم نے ان سے زیادہ کیا۔ اللہ عزوجل نے فرمایا، تو کیا میں نے اجر دینے میں تم پر کچھ ظلم کیا۔ انھوں نے عرض کی کہ نہیں۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا کہ پھر یہ (زیادہ اجر دینا) میرا فضل ہے جسے میں چاہوں دے سکتا ہوں۔


حدثنا أبو نعيم،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ قال حدثنا شيبان،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ عن يحيى،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ عن أبي سلمة،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ عن أبي هريرة،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إذا أدرك أحدكم سجدة من صلاة العصر قبل أن تغرب الشمس فليتم صلاته،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وإذا أدرك سجدة من صلاة الصبح قبل أن تطلع الشمس فليتم صلاته ‏"‏‏.‏
ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، انھوں نے کہا ہم سے شیبان نے یحییٰ بن ابی کثیر سے، انھوں نے ابوسلمہ سے، انھوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اگر عصر کی نماز کی ایک رکعت بھی کوئی شخص سورج غروب ہونے سے پہلے پا سکا تو پوری نماز پڑھے (اس کی نماز ادا ہوئی نہ قضاء ) اسی طرح اگر سورج طلوع ہونے سے پہلے فجر کی نماز کی ایک رکعت بھی پا سکے تو پوری نماز پڑھے۔
Post a Comment

اردو میں تبصرہ پوسٹ کرنے کے لیے ذیل کے اردو ایڈیٹر میں تبصرہ لکھ کر اسے تبصروں کے خانے میں کاپی پیسٹ کر دیں۔


اوپرجائیں